2019-04-12

『Good Morning,Hedgehog おはようはりねずみくん』が重版になるそう。嬉しい。


もともと日本語で書いたお話の英訳版が、重版になります。

『えいごのじかん2 Good Morning, Hedehog おはよう はりねずみくん』 
間部香代作/ 大島妙子/絵 ジュリー・マーティン/訳 鈴木出版

amazonでは入荷待ちかな。(4/12日現在)

幼児の英語習得のための絵本で、巻末のQRコードを読み取ると、英文朗読がダウンロードできます(これ便利)。
英語と日本語が併記されているので、ふつうに日本語の絵本としても読んでもらっているみたい。

そういえば、ルコの髪を切ってくれている美容師さんが、奥さんと書店でプレゼント用の絵本を探していて、なんと奥さんがこの絵本を選んでくれたそう。レジでふと作者を見たら、私の名前が書いてあったからビックリしたと話してくれました。そんなこともあるのねえ。ありがたいわあ。

このお話は、中国語版も出ているんです。
はりねずみくん、めっちゃがんばってる。ありがとう。

おかげさまで仕事が忙しく、ブログを更新できずにいました。
来週は、少しペースが取り戻せるかなあ。がんばろ。